1 Tawarikh 9:1
Konteks9:1 Genealogical records were kept for all Israel; they are recorded in the Scroll of the Kings of Israel.
The people of Judah 1 were carried away to Babylon because of their unfaithfulness.
1 Tawarikh 10:13
Konteks10:13 So Saul died because he was unfaithful to the Lord and did not obey the Lord’s instructions; he even tried to conjure up underworld spirits. 2
1 Tawarikh 23:4
Konteks23:4 David said, 3 “Of these, 24,000 are to direct the work of the Lord’s temple; 6,000 are to be officials and judges;
1 Tawarikh 27:24
Konteks27:24 Joab son of Zeruiah started to count the men but did not finish. God was angry with Israel 4 because of this, so the number was not recorded in the scroll 5 called The Annals of King David.
[9:1] 1 tn The Hebrew text has simply “Judah,” though the verb הָגְלוּ (hoglu, “carried away”) is plural.
[10:13] 2 tn Heb “and Saul died because of his unfaithfulness by which he acted unfaithfully against the
[23:4] 3 tn The words “David said” are supplied here in the translation for clarification. The appearance of the first person verb “I supplied” in v. 5 indicates that David is speaking here.
[27:24] 4 tn Heb “anger was on Israel.”
[27:24] 5 tc The Hebrew text has “in the number,” but מִסְפַּר (mispar) is probably dittographic – note that the same word appears immediately before this. The form should be emended to בְּסֵפֶר (bÿsefar, “in the scroll”).